<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
<mods version="3.3" ID="16475">
<titleInfo>
<title><![CDATA[Representasi Masyarakat Yang Inklusif Dan Eksklusif Terhadap Penyandang Disabilitas Tuli Dalam Film (Analisis Semiotika Ferdinand De Saussure Pada Film CODA)]]></title>
</titleInfo>
<name type="Personal Name" authority="">
<namePart>Sebastianus Vincentius Fouk Runa</namePart>
<role><roleTerm type="text">Pengarang</roleTerm></role>
</name>
<name type="Personal Name" authority="">
<namePart>PETRUS ANA ANDUNG</namePart>
<role><roleTerm type="text">Dosen Pembimbing 1</roleTerm></role>
</name>
<name type="Personal Name" authority="">
<namePart>Emanuel S.  Leuape</namePart>
<role><roleTerm type="text">Dosen Pembimbing 2</roleTerm></role>
</name>
<name type="Personal Name">
<namePart>Petrus Ana Andung</namePart>
<role><roleTerm type="text">Ketua Penguji</roleTerm></role>
</name>
<name type="Personal Name">
<namePart>Monika Wutun</namePart>
<role><roleTerm type="text">Penguji 2</roleTerm></role>
</name>
<name type="Personal Name">
<namePart>Emanuel S.  Leuape</namePart>
<role><roleTerm type="text">Penguji 1</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes"><![CDATA[mixed material]]></typeOfResource>
<genre authority="marcgt"><![CDATA[bibliography]]></genre>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text"><![CDATA[Kupang]]></placeTerm></place>
<publisher><![CDATA[UPT Perpustakaan Undana]]></publisher>
<dateIssued><![CDATA[2023]]></dateIssued>
<issuance><![CDATA[monographic]]></issuance>
<edition><![CDATA[Published]]></edition>
</originInfo>
<language>
<languageTerm type="code"><![CDATA[id]]></languageTerm>
<languageTerm type="text"><![CDATA[Indonesia]]></languageTerm>
</language>
<itemType>
<itemTypeTerm type="code"><![CDATA[]]></itemTypeTerm>
<itemTypeTerm type="text"><![CDATA[Skripsi]]></itemTypeTerm>
</itemType>
<copyright>
<copyrightTerm type="code"><![CDATA[6]]></copyrightTerm>
<copyrightTerm type="text"><![CDATA[Individu Penulis]]></copyrightTerm>
</copyright>
<physicalDescription>
<form authority="gmd"><![CDATA[Skripsi]]></form>
<extent><![CDATA[XV + 135 hal]]></extent>
</physicalDescription>
<note>Tujuan dari penelitian ini adalah untuk menganalisis tanda dan makna serta mengungkapkan representasi masyarakat yang inklusif dan eksklusif dalam film CODA menggunakan metode semiotika Ferdinand De Saussure. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa terdapat dua tanda, yaitu tanda verbal dan nonverbal. Tandatanda tersebut menyiratkan nilai inklusivitas dan nilai eksklusivitas terhadap disabilitas Tuli. Kesimpulan dari penelitian ini adalah bahwa tanda dalam film CODA menggunakan tanda verbal dan nonverbal dengan menyiratkan makna mengenai pentingnya peran juru bahasa isyarat sebagai jembatan komunikasi, sikap keterbukaan disabilitas Tuli serta kepedulian orang dengar yang menunjukkan representasi inklusivitas. Sedangkan, makna diskriminasi berupa audisme, stigma negatif terhadap disabilitas Tuli, dan pembatasan terhadap disabilitas Tuli dalam menikmati musik yang menunjukkan nilai eksklusivitas terhadap disabilitas Tuli. Untuk peneliti selanjutnya, agar lebih mengulas lebih dalam dan membentuk pemahaman masyarakat tentang disbailitas Tuli. Di samping itu, peneliti berharap agar penelitian ini membuka wawasan orang nondisabilitas dalam memahami representasi masyarakat yang inklusif dan eksklusif terhadap disabilitas Tuli, dan bagi sutradara film untuk lebih memperhatikan angle pengambilan objek dan pencahayaan agar terlihat isyarat yang digunakan. Dari penelitian ini, hal yang dipetik peneliti sebagai juru bahasa isyarat adalah harus lebih peka terhadap kebutuhan disabilitas Tuli, khususnya dalam akses informasi.

Kata Kunci: Inklusif, Eksklusif, Penyandang Disabilitas Tuli, Semiotika Ferdinand De Saussure, Film “CODA”</note>
<classification><![CDATA[702.01]]></classification><ministry><![CDATA[70201]]></ministry><studentID><![CDATA[1903050081]]></studentID><identifier type="isbn"><![CDATA[20230720]]></identifier><departementID><![CDATA[Ilmu Komunikasi]]></departementID><urlCrossref><![CDATA[]]></urlCrossref><location>
<physicalLocation><![CDATA[Setiadi Repository UPT Perpustakaan Undana]]></physicalLocation>
<shelfLocator><![CDATA[702.01 Run R]]></shelfLocator>
</location>
<slims:digitals>
</slims:digitals><slims:image><![CDATA[Cover_skripsi_Ilmu_Komunikasi.png.png]]></slims:image>
<recordInfo>
<recordIdentifier><![CDATA[16475]]></recordIdentifier>
<recordCreationDate encoding="w3cdtf"><![CDATA[2023-08-10 12:15:27]]></recordCreationDate>
<recordChangeDate encoding="w3cdtf"><![CDATA[2023-08-14 13:45:11]]></recordChangeDate>
<recordOrigin><![CDATA[machine generated]]></recordOrigin>
</recordInfo></mods></modsCollection>