An Analysis Of Code Switching And Code Mixing In The Dialogues Of The Film “My Stupid Boss 2”

Detail Cantuman

Skripsi

An Analysis Of Code Switching And Code Mixing In The Dialogues Of The Film “My Stupid Boss 2”

XML

This study investigates the phenomena of code switching and code mixing within the dialogues of the Indonesian film "My Stupid Boss 2." Employing a descriptive- qualitative research design. Poplack's (1980) theory is utilized to classify types of code switching, while Hoffmann's (1991) framework is applied for analyzing types of code mixing and the motivations behind both phenomena. The findings reveal that all three types of code switching proposed by Poplack are present in the film's dialogues: inter-sentential (14 instances), intra-sentential (8 instances), and tag switching (3 instances). Inter-sentential code switching is identified as the most dominant type. Similarly, all three types of code mixing categorized by Hoffmann are observed: intra-sentential mixing (23 instances), intra-lexical mixing (7 instances), and mixing involving a change of pronunciation (1 instance), with intra- sentential mixing being the most prevalent. Furthermore, the research identifies six reasons for the characters' use of code switching and code mixing, aligning with Hoffmann's theory: talking about a particular topic (22 instances), quoting somebody else (2 instances), being emphatic about something (19 instances), interjection (4 instances), repetition for clarification (4 instances), and intention of clarifying the speech content for the interlocutor (5 instances). The most frequently observed reasons are "talking about a particular topic" and "being emphatic about something." This study concludes that code switching and code mixing in “My Stupid Boss 2” are not random but serve various communicative purposes, reflecting the characters' linguistic competence, interactional goals, and the diverse social context portrayed in the film.
Keywords: Code Mixing, Code Switching, Film Dialogues, "My Stupid Boss2", Sociolinguistics.


Detail Information

Item Type
Skripsi
Penulis
MARIA I. RITI - Personal Name
Student ID
2101020082
Dosen Pembimbing
NOVRIANI RABEKA MANAFE - 197811052003122001 - Dosen Pembimbing 1
Qurrata 'ain - 199406272024062001 - Dosen Pembimbing 2
Penguji
Novriani R. Manafe, S.S. M.Ed (TESOL Int) - 197811051003122001 - Ketua Penguji
Qurrata 'ain - 199406272024062001 - Penguji 1
Elisna Huan, S. Pd., M.Hum - 198307152010122001 - Penguji 2
Kode Prodi PDDIKTI
88103
Edisi
Published
Departement
Pendidikan Bahasa Inggris
Kontributor
Bahasa
English
Penerbit UPT Perpustakaan Undana : Kupang.,
Edisi
Published
Subyek
No Panggil
882.03 RIT A
Copyright
Individu Penulis
Doi

Lampiran Berkas

LOADING LIST...



Informasi


DETAIL CANTUMAN


Kembali ke sebelumnya  XML Detail


SELAMAT DATANG DI REPOSITORY UPT PERPUSTAKAAN UNIVERSITAS NUSA CENDANA