An Analysis Of Grammatical Errors In Translating Indonesian Narrative Text Into English By The Eight Grade Students Of SMPN 03 South Golewa

Detail Cantuman

Tesis

An Analysis Of Grammatical Errors In Translating Indonesian Narrative Text Into English By The Eight Grade Students Of SMPN 03 South Golewa

XML

This study is entitled “An analysis of grammatical errors in translating
Indonesian narrative text into English by the eight grade students of SMPN 03
South Golewa. The aim of this study was to know the errors in translating
Indonesian narrative text into English by the eight grade students of SMPN 03
South Golewa. The method used in this study was descriptive. The population
of this study was class VIII of SMPN 03 South Golewa. The writer took 20
students from one class as the sample. The data compiled were analyzed
descriptively in order to find out the types of errors. It was found that the
students made the following errors; omission errors, misinformation errors,
addition errors and misordering errors. The percentage of each type of error was;
omission 16.55%, misinformation 55.17%, addition 23.44% and misordering
4.83%. The most frequent errors made by the students was misinformation.
Keywords: Errors, Translating, Narrative


Detail Information

Item Type
Tesis
Penulis
BEATRIX DEME - Personal Name
Student ID
1521020005
Dosen Pembimbing
LAURENSIUS KIAN BERA - 196001261987021001 - Dosen Pembimbing 1
JHON BHAE - 196005211987031004 - Dosen Pembimbing 2
Penguji
Alexander Home Kabelen - 196308251990031004 - Ketua Penguji
Laurensius Kian Bera - 196001261987021001 - Penguji 1
John Bhae - - Penguji 2
Kode Prodi PDDIKTI
88103
Edisi
Published
Departement
FKIP PENDIDIKAN BAHASA INGGRIS
Kontributor
Bahasa
English
Penerbit UPT Perpustakaan Undana : Kupang.,
Edisi
Published
Subyek
No Panggil
881.03 DEM A
Copyright
Individu Penulis
Doi

Lampiran Berkas

LOADING LIST...



Informasi


DETAIL CANTUMAN


Kembali ke sebelumnya  XML Detail


SELAMAT DATANG DI REPOSITORY UPT PERPUSTAKAAN UNIVERSITAS NUSA CENDANA